<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
	<rss version="2.0"
		xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
		xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
		xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
		xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

			>

	<channel>

		<title>种子的故事 [An Orchard Invisible A Natural History of Seeds] &#8211; 多伦多新闻网</title>
		<atom:link href="https://www.torontonewsnet.com/forums/topic/zhongzidegushi-an-orchard-invisible-a-natural-history-of-seeds/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<link>https://www.torontonewsnet.com/forums/topic/zhongzidegushi-an-orchard-invisible-a-natural-history-of-seeds/feed/</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Wed, 18 Mar 2026 21:41:19 +0000</lastBuildDate>
		<generator>https://bbpress.org/?v=2.6.14</generator>
		<language>zh-Hans</language>

		
														
					
				<item>
					<guid>https://www.torontonewsnet.com/forums/topic/zhongzidegushi-an-orchard-invisible-a-natural-history-of-seeds/#post-2023</guid>
					<title><![CDATA[种子的故事 [An Orchard Invisible A Natural History of Seeds]]]></title>
					<link>https://www.torontonewsnet.com/forums/topic/zhongzidegushi-an-orchard-invisible-a-natural-history-of-seeds/#post-2023</link>
					<pubDate>Thu, 07 Dec 2017 04:19:32 +0000</pubDate>
					<dc:creator>Editor</dc:creator>

					<description>
						<![CDATA[
						<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-2024" src="http://www.torontonewsnet.com/wp-content/uploads/2017/12/00.jpg" alt="" width="350" height="350" srcset="https://www.torontonewsnet.com/wp-content/uploads/2017/12/00.jpg 350w, https://www.torontonewsnet.com/wp-content/uploads/2017/12/00-150x150.jpg 150w" sizes="auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px" /></p>
<p><strong>讲述种子令人惊叹的演化历程，展示种子改变人类生活的巨大力量</strong>。<br />
<strong>[英] 乔纳森·西尔弗顿 著；徐嘉妍 译 </strong></p>
<p>种子—熟悉、神秘、奇妙，引人入胜，却少有人仔细钻研。作者以优美的文笔写出这本平易近人的探索之作，将种子刻画得生气勃勃，阐述种子多变且令人惊奇的特性、在自然中的角色，随时间发展的演化与命运、萌芽与生长。读者可以从这活泼的描述中，了解种子不同的面貌，喜欢大自然的读者都不应错过。</p>
<p>《种子的故事》是作者探讨了人类如何巧妙利用独特又复杂的种子，从竞争中胜出。隐身于其后的是一股不懈而又随兴自然的力量，那就是演化。西尔弗顿下笔既优雅又清晰，使得本书趣味与知性兼具。</p>
<p>学校老师都教过，植物是由种子生长而来。但种子又从那里来？《种子的故事》作者告诉我们，种子可不是从花店买来这样简单，其背后是一个长达数千年的自然史历程。从一粒撒在焙果上的芝麻，到重达二十公斤的海椰子，“种子”提醒我们地球上存在各种复杂多变的植物模样，而其生成之初均源于此。</p>
<p>作者从种子的起源谈起，向读者描述了，在万物并茂的地球上，种子所具有的不可磨灭的重要地位。地球上第一粒种子来自于近似蕨类的先祖，距今已有三亿六千万年，从这个故事开始，作者带我们环绕世界，探看种子们如何散播各处，如何展现生命特性。它们何以能够年复一年处于休眠状态？它们如何演化？如何广泛地被人类运用发展成新品种，并制作成日常生活的必需品，包括食物、食用油、香料和药品呢？</p>
<p>《瓦尔登湖》作者梭罗曾经说过：“我对种子有莫大的<span class="t_tag">信仰</span>。若让我相信你有颗种子，我就要期待生命显现奇迹。”</p>
<p>与梭罗一样对自然生命有着无比的热诚，作者擅于发掘种子的不凡之处，乐于带领读者探索种子与世界的关联。从莱姆病（LymeDisease）、人类色盲，到赛伦镇（Salem）女巫审判事件。他用清晰且诚挚的口吻，娓娓道出种子的科学知识，同时以风趣的笔触，探讨人类使用种子的各式方式。作者不忘时时提醒我们，推动种子故事发展的正是“演化”；演化有个难以抗拒的习性，就是为生命中的挑战发掘新的解答，继续向恶劣的环境和新的挑战对抗，种子于是得以延续它们的生命。</p>
<p>《种子的故事》兼具科学家的渊博知识及园丁的快乐情调，书中展现各式奇景，无论您嗜读科学新知，或爱好莳花弄草，都难以抗拒本书的诱惑。</p>
<p><strong>作者简介</strong></p>
<p>乔纳森·西尔弗顿，英国米尔顿?凯因斯（Milton Keynes）空中大学（Open University）生态学教授，顶尖生态学家，专攻植物族群生物学，尤以生态变迁与植物演化关系之研究见长。著有《伊甸园的魔鬼》（Demons in Eden）、《 99%的猿人》（合著，99% Ape： How Evolution Adds Up）、《脆弱的网：大自然的下一个事件》（Fragile Web： What Next for Nature?）等畅销书。</p>
<p><strong>精彩书评</strong></p>
<p>★种子—熟悉、神秘、奇妙，引人入胜，却少有人仔细钻研。作者以优美的文笔写出这本平易近人的探索之作，将种子刻画得生气勃勃，阐述种子多变且令人惊奇的特性、在自然中的角色，随时间发展的演化与命运、萌芽与生长。读者可以从这活泼的描述中，了解种子不同的面貌，喜欢大自然的读者都不应错过。<br />
—彼得·雷文，密苏里植物园园长</p>
<p>★作者探讨了人类如何巧妙利用独特又复杂的种子，从竞争中胜出。隐身于其后的是一股不懈而又随兴自然的力量，那就是演化。<br />
—彼得·艾希顿，哈佛大学森林学教授</p>
<p>★西尔弗顿下笔既优雅又清晰，使得本书趣味与知性兼具。<br />
—《图书馆期刊》</p>
<p>★任何对自然感兴趣的人都会感受到本书之美。</p>
<p><strong>目录</strong></p>
<p>1、 看不见的果园 ：种子<br />
2、 万物伊始： 演化<br />
3、 连小豆子也做： 性<br />
4、 种子之前： 授粉<br />
5、各按其类： 遗传<br />
6、玫瑰，汝病了：天敌<br />
7、 最大的椰子： 大小<br />
8、 一万颗橡实： 数量<br />
9、 甜美的葡萄串：果实<br />
10、 有翼的种子：散播<br />
11、 未知的境遇：命运<br />
12、 猛烈的力量：萌芽<br />
13、 哀伤的谜：毒素<br />
14、 向日葵啊： 油脂<br />
15、 约翰·巴雷康：啤酒<br />
16、 幻觉的疆域：咖啡<br />
17、营养与灵感：饮馔</p>
<p><strong>精彩书摘</strong></p>
<p>十六世纪的人大多以为蕨类用种子繁殖。但是蕨类的种子在哪里呢？既然所有植物都是由种子生长而成，而蕨类找不到种子，那么蕨类的种子一定是隐形的了！当时研究草药的人相信，从植物的叶子以及花朵的形状，就能看出这种植物的药效。所以肾大巢菜（译1）能治肾疾，地钱（译2）对肝有益。基于征象学说（doctrine of signatures）这派原则，很自然地，若拿着隐形的蕨类种子，人就能隐形了啊。</p>
<p>研究草药的人若要兜售这个想法，借机大赚一笔，还得解决一个问题：怎么拿到蕨类种子？是有个方法：仲夏午夜降临之际，蕨类种子飘落之前，以一迭十二个白镴银盘承接。蕨类种子会穿透前面十一个盘子，停驻在第十二个盘子上。（注5）当然，不是每个人都信这套。莎士比亚一五九七年的戏剧《亨利四世》（King Henry IV）中描写小偷欲招募同伙，一同打劫。这个叫盖仙（Gadshill）的小偷说：”我们可以做贼，就像安坐在城堡里一样万无一失；我们有蕨类种子，来无影去无踪。”不过对方拒绝了：”不；依我所见，你们的隐身妙术，还是靠了黑夜的遮盖，未必是蕨类种子的功劳。” （摘自第二章“万物伊始：演化”）</p>
<p>根据化石记录，最早的种子植物出现在泥盆纪，距今约三亿六千万年。最早的种子植物属于裸子植物，现存的物种包括银杏、铁树，以及针叶树。顾名思义，裸子植物的种子并无子房包覆。顺带一提，体操选手（gymnast）和裸子植物（gymnosperm）具有相同的希腊字根──古希腊的体操选手表演时是裸体的。银杏（Ginkgo biloba）是裸子植物的活化石，其繁殖系统依然保留了许多海洋生物的特性，后来演化出有胚植物。</p>
<p>银杏来自一支古老的裸子植物家族，这家族过去一度兴盛，但现在只有银杏留存下来。在二迭纪的化石沉积中，还可以找到银杏的祖先，距今已有两亿八千万年。银杏最早由一位西方植物学家在中国的寺庙发现，如今世界各地的花圃和公园里都见得到这种植物。银杏的生命力很强，一九四五年广岛原子弹爆炸中，有一棵银杏距爆炸中心地点只有一?一公里，但仍然幸存下来。（注8）银杏对污染的耐受性也很强，纽约市许多街头都种着银杏，不过只种雄树，因为雌树结的种子有一种怪味，像酸掉的奶油。很久以前恐龙以银杏种子为食，一定相当喜欢它特殊的味道，但如今银杏种子只不过是繁殖的媒介，特殊的味道让现代人退避三舍。如果你在春天找到一棵成熟的雌树，就能看到未受精的种子裸露在外，两两成对，在长长的花梗尾端荡啊荡。 （摘自第二章“万物伊始：演化”）</p>
<p>银杏的雄树产生花粉粒，由风散播，每一粒花粉中都有尚未发育的精子。当雌树未受精的种子（称为胚珠）准备受粉，胚珠顶端的小孔会分泌一滴黏液。黏液之后将缩回，而风吹来的银杏花粉如果黏在上面，就会一起回到花粉腔里。进入花粉腔的雄细胞尚未成熟，还裹在帮助花粉粒飞行的小浅碟里。现在，尚待成长的精子中，有一名已经和亦待成熟的卵子间订下了一门亲事。但雄雌细胞得先成熟，而众多精子间还得上演一场夺偶大战。伊拉斯莫曾写过一本书，整本书就是一首长诗，名叫《植物的爱情》（The Loves of the Plants），描述植物的性事；若他当时就晓得订下婚约的小银杏还得经历一场求偶之争，必定会写首诗好好歌颂一番。</p>
<p>花粉抵达后，会刺激胚珠里的雌细胞，使其开始发育。但卵子得花上四个月才能发展成熟，足以受精。（注9）而没有受粉的胚珠，其花梗与树枝分开，从而掉落，脱离雌株。此时，雄细胞寄生在已受粉的花粉腔中，用一条管子吸取胚珠的养分，发育成长（这种摄食管在其他种子植物中演化出不同的利用方式，容我稍后描述）。卵子成熟后进入花粉腔，使其充满液体，让胚珠成为小小的海洋。一切就绪，花粉粒便送出两个精子；每个精子外围都有上千条排成螺旋状的鞭毛，精子就由这些不停拍打的鞭毛推动，如鱼雷般前进。谁在精子的赛跑中获胜，谁就能使卵子受精，产生种子。 （摘自第二章“万物伊始：演化”）</p>
						]]>
					</description>

					
					
				</item>

					
		
	</channel>
	</rss>


<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

使用页面缓存Disk: Enhanced 
延迟加载 (feed)

Served from: www.torontonewsnet.com @ 2026-03-18 17:41:19 by W3 Total Cache
-->